6 มกราคม 2554 04:02 น.

ความรักคืออะไร..ใครตอบที

ทรายกะทะเล

คนที่เรารัก.....คือคนที่ใช่สำหรับเรา 

 

แต่บางครั้ง.....เรากลับรู้สึกว่าเขาไม่ใช่ 

 

คนที่เรารัก.....คือคนที่เราคิดว่าเรารู้จักเขาดี 

 

แต่แท้จริงแล้ว....เรากลับไม่รู้จักเขาเลย 

 

คนที่เรารัก......คือคนที่เราพร้อมจะเป็นผู้ให้ 

 

แต่สิ่งที่เราให้.....เขากลับไม่เคยมองเห็นสิ่งที่เราให้ไป

 

 คนที่เรารัก........คือคนที่เราอยู่ด้วยเวลามีความสุข

 

 แต่เวลาเราทุกข์.....เรากลับมองหาเขาไม่เจอ 

 

คนที่เรารัก....คือคนที่เราใส่ใจทุกเวลา 

 

แต่ที่แย่กว่าคือ.....ตลอดมาเขาไม่ได้ "รักเรา" 

 

คนที่เรารัก .......คือคนที่เราเพียงมองผ่าน 

 

แต่เขา.......กลับมองเราอย่างใส่ใจ ดูแล 

 

คนที่เรารัก .....คือคนที่เราไม่พยายามทำความรู้จัก 

 

แต่เขา.....กลับพยายามทำความรู้จักเรา 

 

คนที่เรารัก .....คือคนที่เราไม่เคยให้ความสำคัญมากมาย 

 

แต่เขา.....กลับให้ในสิ่งที่ล้วนมีค่ามีความสำคัญกับเรา 

 

คนที่เรารัก ......คือคนที่เราไม่เคยเห็นหน้าเวลาเราสุข 

 

แต่เวลาทุกข์......เขากลับเป็นเหมือนเงาคอยเฝ้าตาม 

 

คนที่เรารัก .....คือคนที่เราไม่เคยนึกถึง 

 

แต่มีสิ่งหนึ่ง.....บอกให้รู้ว่า......"เขารักเรา" 

 

 

 

 

 

 


 
ในความเป็นเพื่อน . . . ไม่ต้องการความใส่ใจมากนัก 
แต่ในการเป็นคนรัก . . . ความใส่ใจ ดูแลกัน คือสิ่งสำคัญ 
หากละเลยไปบ้าง . . . ก็ไม่เป็นไร 
ตราบใดที่ไม่ได้ละเลย . . . เพราะมี "สิ่งอื่น" ที่น่าสนใจกว่า 



หากรักแท้ มีได้แค่เพียงครั้งเดียว 
งั้นฉันก็คง. . . ไม่มีรักแท้แน่ๆ 
เพราะสำหรับฉัน รักแท้มีได้หลายครั้ง 
แต่... ในแต่ละครั้งมันจะเกิดขึ้นกับคนๆ เดียว ไม่ใช่กับทุกคน 


 

 

 
สิทธิ์ของใจใครรักใครก็ไม่ผิด 
แต่ลองคิดสักนิดฉันผิดไหม 
ฉันรักเธอก็ไม่ผิดสิทธิ์ของใจ 
เธอรักใครก็ไม่ผิดสิทธิ์ของเธอ 



คิดถึงเธอแทบบ้า 
พอเจอหน้ากลับบอกว่า ไม่ 
ที่ต้องพูดไม่ตรงกับใจ 
ก็เพราะอายไม่กล้าบอกกัน 
คิดถึงจนแทบบ้า 
แต่ไม่กล้าพูดไปอย่างนั้น 
เพราะว่ากลัวเธอจะรู้ทัน 
จึงได้แต่เก็บมันไว้ในใจ 



อยากแปลงกายเป็นนางฟ้า 
จะบินไปหาเธอในคืนนี้ 
ให้ไม้กายสิทธิ์เสกเธอให้หลับฝันดี 
ฝันถึงฉันคนนี้ด้วยละกัน 


 

 

 

 

 

 

 

 

 
อย่าไปค้นหาความรัก ... 
ปล่อยให้ความรักค้นพบคุณเอง 
นั่นแหละถึงจะเรียกว่าตกหลุมรัก 
เพราะคุณไม่ได้บังคับตัวคุณให้เป็นไป แต่มันเป็นไปเอง 

เมื่อคุณยอมรับใครบางคนในตัวตนและสิ่งที่เขาเป็น 
คุณจะประหลาดใจเมื่อเขาดีกว่าที่คุณคาดหวังไว้มาก 
ความรักคือการรักและยอมรับในทั้งข้อดีและข้อเสียของเขา 

โชคดีคือผู้ชายได้เป็นคนรักคนแรกของผู้หญิง 
ที่โชคดีกว่านั้นคือผู้หญิงได้เป็นคนรักคนสุดท้ายของผู้ชาย 

คุณจะได้รับรู้ว่าคนๆ หนึ่งมีความหมายกับคุณมากเพียงไร 
ก็เมื่อคุณตื่นขึ้นและพบว่าคุณได้สูญเสียใครคนนั้น 
ที่คุณเคยคิดว่าไม่มีความหมายกับคุณเลยไปเสียแล้ว 

รักคือการมองตัวคุณผ่านสายตาของคนอื่น 
และค้นหาตัวคุณในหัวใจของคนนั้น 
เมื่อคุณรักแล้ว คุณก็จะรักตลอดไป 
สำหรับสิ่งที่คุณอาจจะคิดหลบหนี 
แต่หัวใจคุณเก็บมันไว้ตลอดเวลา 


 

 

 

 

 

 

 

 

 
อาการของคน ที่กำลังมี "ความรัก" 

เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . อยากคุยกับเขาแต่ไม่กล้าปริปาก 
เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . อยู่ใกล้ๆ เขาแล้วมีความสุข 
เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . อยากเห็นหน้าเขา ทุกเวลา 

เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . อยากตามเขา ไปทุกหนทุกแห่ง 
เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . แอบมองเขา เวลาเผลอ 
เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . แอบยิ้มชื่นชมเขาอยู่ห่างๆ 
เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . ไม่กล้าสบตาเขา เมื่อเจอกัน 



เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . อยากจะดูแลเขาไปตลอดกาล 
เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . รับเขาได้ในทุกอย่างที่เป็นตัวเขา 
ไม่คิดจะเปลี่ยนแปลงข้อบกพร่องของเขา 
เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . อยากครอบครองเขาไว้คนเดียว 
เมื่อใดก็ตามที่คุณ . . . มีกันและกัน. . . แล้วไม่คิดจะมองหาคนใหม่ที่ดีกว่า 
. . . นั่นไง! ถ้าคุณเป็นแบบนี้ก็แสดงว่า . . . คุณรักเขาแล้ว				
6 มกราคม 2554 03:31 น.

Who said live to hope..?...But me.....no encouragement

ทรายกะทะเล

The world is open,
freedom's gathered,
life is fresh,
prayers are answered;
gently fluttered,
youth is mine,
it sails life's sea,
I'm fine artistry.

My spirit has just woken,
it stretches wings with ease,
visions slip bright colours
as I fall onto my knees,
emotions I appease
while flapped in silent breeze,
all my silver fancies
wrap up poetry.

And dreams pulse light across
the shadow that I cast,
beauty swerves into the future
as it waves goodbye to the past,
I wander cool illusions,
take flight across the sky,
barriers are broken
in the confines of my eye.

An eternal fascination
runs through my wide mind,
its laughter is inspiration
to all that I find,
I capture moments gladly
while heartbeats take control,
here I soar the heavens,
here I free my soul.

Can you hear the ripples?

A twist of fate; cruel wind,
reality's butted in with malice,
cyclonic circulation rips my skin,
atmospheric counter-clockwise spin
is pummelling with anguish,
casually, violently, I'm tossed about,
agony drips from battered chains
as I scream my tortured doubt.

Wonder's lost in intensity,
freedom's blown to dust,
I shout for escape's release
but only find anger's lust,
my voice becomes a shrill howl
as breath is snatched away with growls,
despair is in the swirled air's rusted grin
that beats against my jowls.

And in the trap of confusion,
memory plays its cards,
showing me where I smiled
in musical courtyards,
but here and now's too certain,
it scrapes against my thighs,
I fear the final curtain
will be no real surprise.

The scenery's unwrapping
as I tumble here to there,
sighs pop before this casting;
is my life going nowhere?

Suddenly I sense another
and quickly turn to look,
I spy God's tilted graceful face
as He writes in His good book.

Oh mercy me, please take me,
I'll do whatever you decree,
hear my passionate plea
stutter through eternity.

The answers that I longed for
are before this ragged shell,
if only I could reach out
and escape from this mad hell,
vulnerable and frightened,
I set fire to all my tears
and live in hope's embrace
while devouring these fears,
majestic is His presence
I bow down all my dark years.

Oh mercy me, please take me
from this devil's invisible army,
lift me into arms so softly
and place me in fields of wild carefree.

It's another lifetime 
trapped in stone, in lime,
another cough of boredom
in the day; gruesome,
I wish that hours were not so long
as I roam the spirals of my song.				
6 มกราคม 2554 03:26 น.

Why do you make me cry????????

ทรายกะทะเล

So staring the stars of the night
Being I'm your's and you're mine
Chin me up to face strife of life
On days we both inlove as lovers
I thought to hold us so tight
With your arms reaching me no doubt
To my senses feel nothing compare
But you said, things unlikely change
Your shadow blurring back a strange
I can't even feel you no more
I'm here my love to you remain
How can I make you stay with me
Of me, you're not happy anymore
So I think of us countless times
Ocean of tears falling in my eyes
Day and night I wish to fight
My love for you rain or shine
If I thought I'll change your mind
But our dreams I'll hide and save inside
May your happiness and stars collide				
5 มกราคม 2554 03:21 น.

กามารมณ์.....หรือความอบอุ่น

ทรายกะทะเล

เห็นในเธอแต่เธอกลับไม่สนใจ




เห็น...ดวงดาวบนฟ้านาทีนั้น
ใจฉันมั่นหาเธอ..ว่าอยู่ไหน
เธอ...จะนึกรำลึกฉันบ้างหรือไร
แต่..โทรไปหาเธอ ไม่รับ...สายที่โทร

เธฮ...ที่รักฉันอยากเคียงชิดใกล้
กลับ ...ยามอยู่ไกลคิดถึงร้องไห้โฮ
ไม่...เห็นโทรฉันบ้างหรือโยเย
สน..เส.สับไรใจสับสน...ทนทรมาน
ใจ
......ทรมาน บอกไรไปให้สัญญา ว่า....ไม่ทิ้งกัน

promised is promised				
5 ธันวาคม 2553 09:42 น.

ห้าธันวามหาราช...

ทรายกะทะเล

ห้าธันวามหาราชมาบรรจบ
พระทรงครบความเป็นพ่อหลวง
ทรงเป็นร่มโพธิ์ร่มไทรไทยทั้งปวง
ทุกในทรวงใจคนไทยกราบบูชา

พระภูมิพลฯ ทรงรักประชาราษฎร์
พระทรงคาดปูทางทรงศึกษา
ประเทศไทยเจริญได้เพราะพระปรีชา
พระบิดาของชาติไทยให้ยั่งยืน

ทรงตรากตรำเพื่อทุกคนในชาติ
ขออำนาจพระศรีรัตนตรัยทั่วทุกผืน
สิ่งศักดิ์สิทธิคุ้มครองพระวรกายทรงยั่งยืน
ทุกค่ำคืนเช้าตื่นรำลึกถึงพ่อเรา

ทุกจตุรทิศปกป้องบิดาของชาติ
ให้อำนาจท่านทรงแข็งแกร่งใจทุกค่ำเช้า
ทุกหัวใจหลายล้านดวงของชาติเรา
ขอทูลเกล้าให้พระองค์...ทรงพระเจริญ

ด้วยเกล้าด้วย กระหม่อม ขอเดชะ
ข้าพระพุทธเจ้า
ทรายกะทะเล

หากจะหาของขวัญให้พ่อสักกล่อง เรทั้งผองปรองดองกันได้ไหม....				
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟทรายกะทะเล
Lovings  ทรายกะทะเล เลิฟ 0 คน
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟทรายกะทะเล
Lovings  ทรายกะทะเล เลิฟ 0 คน
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟทรายกะทะเล
Lovings  ทรายกะทะเล เลิฟ 0 คน
ไม่มีข้อความส่งถึงทรายกะทะเล