8 กันยายน 2547 23:42 น.

...A Lover’s Concerto/I Hear A Symphony ....

กุพชกา



How gentle is the rain
That falls softly on the meadow
Birds high up in the trees
Serenade the flowers with their melodies

Oh, see there beyound the hill
The bright colours of the rainbow
Some magic from above
Made this day for us just to fall in love

Now I belong to you
From this day until forever
Just love me tenderly
And Ill give to you every part of me

Oh, dont ever make me cry
Through long lonely nights without love
Be always true to me
Keep this day in your heart eternally

Someday we shall return
To this place upon the meadow
Well walk out in the rain
Hear the birds above singing once again

Youll hold me in your arms
And say once again you love me
And if your love is true
Everything will be just as wonderful



ยามเมื่อฝนเริ่มโรยรินโปรยปราย
พรมพร่างพรายอ่อนโยนบนลานเหมาะ
สกุณาร่ายเรียงเสียงเพลงเพราะ
สุดแสนเสนาะมโหรีดนตรีกาล

ดูขุนเขาที่นั่นมั่นคงนัก
รุ้งประจักษ์หลากสีที่ประสาน
เบื้องบนร่ายเวทย์มนต์ดลบันดาล
เรากล่าวขานวันนี้ที่รักกัน

เธอคือผู้ครอบครองห้องใจไว้
ตลอดไปจนกว่าจะอาสัญ
ขอเพียงรักทนุถนอมพร้อมสัมพันธ์
ทุกอย่างนั้นมอบให้จากใจงาม

ขออย่าให้ต้องช้ำระกำนัก
อย่าขาดรักยามค่ำพร่ำพรอดถาม
ขอสัตย์ซื่อจริงใจในทุกยาม
เก็บรักท่ามกลางใจไปเป็นนิจ

แล้ววันหน้าจะหวนทวนมาพบ
มาบรรจบณลานหญ้าฟ้าลิขิต
เธอและฉันกลางฝนจนใกล้ชิด
นกตัวนิดร้องเพลงไม่เกรงใคร

อ้อมแขนกอดอบอุ่นกรุ่นไอกาย
รักมอบหมายอีกครายากหาไหน
และถ้ารักจากเธอนั้นจริงใจ
ที่หวังไว้ทุกอย่างทางสองเรา


				
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟกุพชกา
Lovings  กุพชกา เลิฟ 0 คน
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟกุพชกา
Lovings  กุพชกา เลิฟ 0 คน
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟกุพชกา
Lovings  กุพชกา เลิฟ 0 คน
ไม่มีข้อความส่งถึงกุพชกา