ปรัชญาแห่งความรัก
๑
น้ำพุพุ่งระคนลงชลสาย
รวมหลากหลายสู่คงคามหาสมุทร
ลมสวรรค์โลมไล้ใจมนุษย์
รวมพิสุทธิ์จุติค่าธรรมารมย์
จึงไม่มีสิ่งใดที่ไร้คู่
โลกน่าอยู่สรวงสร้างอย่างเหมาะสม
ใจต่อใจใฝ่สนิทย่อมชิดชม
คู่ภิรมย์ฉันเล่าไงยังไม่มี
๒
ดูสิงขรเชยชิดจุมพิตสรวง
คลื่นเหนี่ยวหน่วงควงคลื่นชื่นสุขี
คงไม่อาจจะอภัยให้มาลี
หากหน่ายหนีเกสรผู้คู่มาลา
แสงสุรีย์จูบโลกหายโศกเศร้า
แสงจันทร์เล่าจูบทะเลหายเหว่ว้า
จุมพิตกันหฤหรรษ์สุดพรรณนา
ฤๅมีค่าเธอมิคิดจุมพิตฉันเลย
Love’s philosophy І
The fountains mingle with the river
And the rivers with the Ocean,
The winds of Heaven mix for ever
With a sweet emotion;
Nothing in the world is single;
All things by a law divine
In one spirit meet and mingle.
Why not I with mine?-
ІІ
See the mountains kiss high Heaven
And the waves clasp on another;
No sister-flower would be forgiven
If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth
And the moonbeams kiss the sea:
What are all these kissings worth
If thou kiss not me?
(Percy Bysshe Shelley, 1792-1822)