รักเอย

ภูติผาแห่งป่าแสงจันทร์

รักเอยเคยมาให้เชยชื่น          รื่นเย็น
        กาลผ่านแปรเป็นเช่น              ขมขื่น
        โศกตรมระทมจมเศร้าหมอง     ตรอมคิด
       มิคาดคิดแปรผันผิด                 จิตโศก
       ดั่งเหมันต์แปลผันเป็นวัน         วิปโยค
       รักเอยนั้นเศร้าโศกแต่ใยข้า     โหยหา				
comments powered by Disqus
  • tiki

    27 กันยายน 2547 01:05 น. - comment id 338728

    ใช้ภาษาได้พริ้งเพราะ มีความหมายค่ะ
  • )))**--ผลิใบสู่วัยกล้า--**(((

    27 กันยายน 2547 06:37 น. - comment id 338801

    สวัดีครับ.............
    
             ผมเข้ามาอ่านเพื่อเป็นกำลังใจให้คนที่แสนดี  
    
           
    
    กำลังใจจากข้างในส่วนลึก
    ไม่ต้องฝึกต้องหามาให้เห็น
    จะแดดร้อนตอนสายจนบ่ายเย็น
    จะคอยเป็นกำลังใจให้ดนดี
     
    
    
    
  • ฟา

    18 ตุลาคม 2547 17:45 น. - comment id 353098

    โอ้รักหนอรัก/*/
    ช่างร้ายกับใจนักหนักใจหนอ
    โอ้รักหนอรัก/*/
    ข้าจักขอรอ เพื่อให้รู้ว่ารักที่โหยหามีอยู่จริง
    
    ความรักเป็นสิ่งสวยงาม/-/-/บางคนว่าไว้เช่นนั้น
    แต่บางครั้งความรัก-/-/-ก็ช่างโหดร้ายเหลือเกิน
    
    ขอเอาใจช่วยให้รักที่โหยหาของคุณมาไวไว...
    แต่อยู่ยืนนานตลอดไป^__^
    
    

thaipoem ที่สุดกลอนดีๆ

thaipoem บ้านกลอนไทยที่ที่สร้างแรงบันดาลใจของทุกๆคน เป็นเพื่อนเมื่อยามเหงา คอยปลอบใจเมื่อยามร้องไห้ ที่ที่อยากให้ทุกๆคนรู้ว่าสิ่งดีๆเกิดขึ้นได้ทุกวัน