Michael Learns to Rock After some time I ve finally made up my mind She is the girl and I really want to make her mine I m searching everywhere to find her again To tell her I love her and Im sorry bout the things I ve done สักพักหนึ่งจึงรวบรัดตัดสินใจ เธอนั่นไงฉันใฝ่ฝันพลันค้นหา ให้เธอนั้นเป็นของฉันมั่นทุกครา ปรารถนาหาแต่เธอบำเรอปรน ฉันด้นดั้นฟันฝ่าหาทุกที่ หากโชคดีมีทางเจอเธออีกหน บอกเธอนั้นฉันรักแน่แม่หน้ามน ทั้งสับสนบ่นเสียใจสิ่งได้ทำ I find her standing in front of the church The only place in town where I didn t search She looks so happy in her wedding dress But she s crying while she s saying this ฉันพบเธอละเมอฝืนยืนหน้าโบสถ์ อยู่เดี่ยวโดดไม่โกรธใครให้ใจถลำ ที่แห่งเดียวไม่เหลียวมองฉันต้องช้ำ จึงจดจำตอกย้ำไว้ไม่ให้ลืม เธอเหมือนมีสุขีมากยากหงอยเหงา สวยร้อนเร่าเข้ากับชุดสุดแสนปลื้ม ชุดเจ้าสาวคราวเธอใส่ฉันไม่ลืม แม้ปลาบปลื้มลืมไม่ได้ร้องไห้เธอ Boy I ve missed your kisses all the time but this is Twenty-five minutes too late Though you travelled so far boy I m sorry your are Twenty-five minutes too late เธอพูดว่า ที่รักจ๋าไม่น่าพลาด ฉันบังอาจปรารถนาจูบลูบไล้เสมอ แต่สายกว่ายี่สิบห้านาทีเธอ จึงเพ้อเจ้อรอเธอมาหาเรื่อยไป แม้เธอเดินเผชิญมาหาฉันนั้น หนทางนั่นมันไม่ใกล้ไกลแค่ไหน ฉันนั้นเชื่อเมื่อเธอถึงจึงเสียใจ เธอสายไปได้ยี่สิบห้านาทีคล้อย Against the wind I m going home again Wishing me back to the time when we were more than friends But still I see her in front of the church The only place in town where I didn t search She looked so happy in her wedding dress But she s crying while she s saying this ฉันเดินฝ่าท้าลมข่มกลับบ้าน หากวันวานผ่านอีกทีไม่มีถอย ย้อนไปยาวคราวรักกันฝันไม่น้อย เธอเดินคล้อยคอยเคียงฉันวันยังค่ำ แต่ยังเห็นเป็นเธอฝืนยืนหน้าโบสถ์ อยู่เดี่ยวโดดไม่โกรธใครให้ใจถลำ ที่แห่งเดียวไม่เหลียวมองฉันต้องช้ำ จึงจดจำตอกย้ำไว้ไม่ให้ลืม เธอเหมือนมีสุขีมากยากหงอยเหงา สวยร้อนเร่าเข้ากับชุดสุดแสนปลื้ม ชุดเจ้าสาวคราวเธอใส่ฉันไม่ลืม แม้ปลาบปลื้มลืมไม่ได้ร้องไห้เธอ Boy I ve missed your kisses all the time but this is Twenty-five minutes too late Though you travelled so far boy I m sorry your are Twenty-five minutes too late เธอพูดว่า ที่รักจ๋าไม่น่าพลาด ฉันบังอาจปรารถนาจูบลูบไล้เสมอ แต่สายกว่ายี่สิบห้านาทีเธอ จึงเพ้อเจ้อรอเธอมาหาเรื่อยไป แม้เธอเดินเผชิญมาหาฉันนั้น หนทางนั่นมันไม่ใกล้ไกลแค่ไหน ฉันนั้นเชื่อเมื่อเธอถึงจึงเสียใจ เธอสายไปได้ยี่สิบห้านาทีคล้อย Out in the streets places where hungry hearts have nothing to eat Inside my head still I can hear the words she said ข้างนอกนั้นฉันเห็นคนจนแสนยาก ต้องลำบากตรากตรำไปไม่มีถอย หาเลี้ยงท้องสองฝั่งถนนทนไม่น้อย พอเดินคล้อยคอยฟังไปได้ยินเธอ Boy I ve missed your kisses all the time but this is twenty-five minutes too late Though you travelled so far boy I m sorry your are twenty-five minutes too late (Twice) เธอพูดว่า ที่รักจ๋าไม่น่าพลาด ฉันบังอาจปรารถนาจูบลูบไล้เสมอ แต่สายกว่ายี่สิบห้านาทีเธอ จึงเพ้อเจ้อรอเธอมาหาเรื่อยไป แม้เธอเดินเผชิญมาหาฉันนั้น หนทางนั่นมันไม่ใกล้ไกลแค่ไหน ฉันนั้นเชื่อเมื่อเธอถึงจึงเสียใจ เธอสายไปได้ยี่สิบห้านาทีแล้ว I can still hear her say.......
6 มิถุนายน 2546 23:04 น. - comment id 143624
รู้อะไรมั้ย เราชอบเพลงนี้มาก......... บางครั้ง การที่เรารอใครบางคนที่จะกลับตัว รอใครบางคนมาหาเรา ให้อภัยทุกครั้งที่เค้าหลงทาง แต่เค้าก็ยังไม่สนใจ แต่รู้อะไรมั้ย เค้าจะกลับมา ตอน... ที่มันสายไปแล้ว ตอนที่... เราเริ่มต้นใหม่กะใครซักคน และคนที่เราเคยรัก เค้าสายไปแค่ 1 วัน(นานกว่าในเพลงหน่อย) โอย เพลงนี้โดนใจ