วงกลม : The circle

Prayad

วงกลม

เปรียบวงกลมให้เห็นเป็นความรัก

คำสลักตามเส้นเน้นความหมาย

รัศมีโดยรอบมอบอุ่นอาย

แทนขอบข่ายแหนหวงเต็มห้วงรัก                                       

 

เธอเนาในวงรักอันพรักพร้อม

เฝ้าโน้มน้อมนุ่มนวลสงวนศักดิ์

พะเน้าพะนอเป็นตูมคอยฟูมฟัก

โสตประจักษ์กล่อมเห่เปลสายใจ

 

ฉันโคจรเป็นกรอบอยู่รอบข้าง

เพื่อสรรสร้างจักรวาลที่ขานไข

ขนดเหนือทะเลสาบอาบอิ่มใน

ดุจหทัยคงคาพะงางาม                                               

 

ฉันเป็นคนกลมหนากายาล่ำ

เคลื่อนสูงต่ำริมรอบขอบสนาม

กลิ้งดั่งคลื่นเคลียเคล้าเจ้านงราม

พยายามมือป้อง  ฉันร้องทัก

 

โอช้าก่อนยอดรักพักนิ่งๆ

นี่ที่จริงใช่หมุนให้วุ่นหนัก

เพียงนิ่งเฉยเชยชมคารมรัก

แต่วงจักรจรดแน่อย่างแท้จริง

The Circle

A circle is my love, and all

my words along that line will tell

the radius my passions fill.

            You lie within it. Gently there

            you nestle in its humming care,

            until its humming fills your ear.

Yes I, who spin around you, make

a universe beyond the lake,

the silent lake which is your heart.     

Its depth I am, circumference round,

            and moving ripples when your hand

            leans out to touch me on the ground.

And yet, and yet, it is, my dear,

Your stillness, not my turning here,

that makes the circle true entire.

( Alan Riddell, 1927, Translated by P. Pantasri)

comments powered by Disqus
  Prayad

thaipoem ที่สุดกลอนดีๆ

thaipoem บ้านกลอนไทยที่ที่สร้างแรงบันดาลใจของทุกๆคน เป็นเพื่อนเมื่อยามเหงา คอยปลอบใจเมื่อยามร้องไห้ ที่ที่อยากให้ทุกๆคนรู้ว่าสิ่งดีๆเกิดขึ้นได้ทุกวัน