ขออนุญาตนำบทเพลง "It has to be you" มาถ่ายทอดเป็นบทกลอนแทนความหมายอันมีคุณค่าของบทเพลงครับอันความรักประจักษ์แล้วในทุกสิ่งคือความจริง ความฝัน อันสดใสเปลี่ยนโลกมืดให้สว่างกลางหัวใจความอ้างว้างหายไปในพริบตาแม้จะมีทุกข์บ้างในบางครั้งแต่รักยังคือความหวังไม่กังขาแม้จะมีอุปสรรคบ้างในบางคราความรักช่วยนำพาให้พ้นไป... ฉันเฝ้าภาวนากับท้องฟ้าว่าคิดถึงเธอมากขนาดไหนถ้าไม่ใช่เธอฉันคงไม่เลือกใครไม่มีเธอก็ไม่ต้องการใครเช่นกันจะหนึ่งวัน หนึ่งเดือน หรือหนึ่งปีความรักที่มีให้ไม่เปลี่ยนผันแม้จะต้องปวดใจแค่ไหนกันไม่ไหวหวั่นเพื่อเธอนั้นฉันยอมทนเพราะฉันรักเธอเพียงคนเดียวเพียงเธอคนเดียวเท่านั้นคือเหตุผลจะไม่ปล่อยให้เธอต้องทุกข์ทนบนหนทางแห่งรักอันยาวไกลถึงจะเป็นชาตินี้หรือกี่ชาติชีวิตฉันก็ขาดเธอไม่ได้คนที่ฉันจะปกป้องตลอดไปด้วยหัวใจที่ "รักเธอเพียงคนเดียว" ...บทเพลงเพราะหวานซึ้งถึงดวงจิตกลั่นความคิดอันละมุนอ่อนไหวว่าความรักยิ่งใหญ่มากเท่าไรจะมั่งคงอยู่ในใจคนที่เชื่อในรัก .. นิรันดร
18 สิงหาคม 2555 15:20 น. - comment id 1242715
ไอ้ตัวทุกข์ที่ติดมานั่นอย่าทิ้ง เอามาทำกลอนซะเลย มิฝีมืออยู่แล้ว
18 สิงหาคม 2555 15:22 น. - comment id 1242716
เหนื่อยใจแต่ไม่เปลี่ยนใจนะคะ
18 สิงหาคม 2555 16:41 น. - comment id 1242742
เป็นกำลังใจให้แล้วกันค่ะ เหนื่อยนักก็พักหน่อย