I sit here quietly and watch the sun set. Thinking of someone that I've never met. I wonder does he think of me too. Needless to say I am thinking of you. Wanting to hold you, to see your face. To take you away to a better place. You feel so right, too good to be true. I just can't stop thinking of you. My friends say that I might regret. Losing my heart to a guy I've never met. I say there is nothing I can do. I cannot help thinking of you. I believe you were made special for me. But wonder if that could possibly be. I'm tired of being so alone and blue. But I always smile when thinking of you. นั่งเงียบ...มองพระอาทิตย์ตก คิดถึงบางใครที่ไม่เคยเห็นหน้า สงสัยว่าเขาคิดถึงเรารึเปล่า ไม่อยากพูดเลย...ว่าฉันคิดถึงคุณ ต้องการไออุ่นจากอก แค่ได้มองหน้า จะพาคุณไปสู่ช่วงดีดี คุณคือคนที่ใช่ ดีเกินจะเป็นเรื่องจริง ฉันไม่สามารถ...หยุดคิดถึงคุณ เพื่อนเตือนว่าฉันอาจผิดหวัง ทีเอาหัวใจให้คนที่ไม่เคยรู้จัก ฉันบอกว่า...ช่วยไม่ได้ เพราะฉันไม่สามารถ...หยุดคิดถึงคุณ ฉันเชื่อว่าคุณพิเศษสำหรับฉัน แต่ก็คิดว่า...จะเกิดขึ้นได้ยังไง ฉันเหนื่อยที่ต้องอยู่คนเดียวอย่างเศร้าสร้อย แต่ฉันได้ยิ้มทุกที...เมื่อฉันได้คิดถึงคุณ ......................................................................................... เจมิไนไม่รู้ว่าผู้ใด ที่หัวใจไขว่คว้าว่าคิดถึง อาจปากหวานหว่านคำพร่ำรำพึง เขียนซะซึ้งถึง...ใคร(ใคร)ในบ้านกลอน
30 ตุลาคม 2553 06:45 น. - comment id 1164637
สวัสดีคะ คุณปาลิน เจมิไนเก่งเพราะ...อยู่มานานเน ถ้าคุณปาลินอยู่เท่าเจมิไน...คุณต้องเก่งกว่า...แน่ๆคะ
29 ตุลาคม 2553 07:12 น. - comment id 1164927
Good morning I miss you so much...
29 ตุลาคม 2553 07:22 น. - comment id 1164929
สวัสดีคะ คุณครูกระดาษทราย ดีใจจัง... เจมิไนคิดถึงคุณ(ครู)เหมือนกันคะ รออ่านกลอนนะ
29 ตุลาคม 2553 08:07 น. - comment id 1164937
สวัสดีครับ อยากคิดถึงเขาก็คิดไปเถอะครับ ไม่ต้องหักห้าม....ผมว่าเขาก็คงคิดถึง เจมิไนอยู่เช่นกันกระมังครับ...เขาคงไม่เหงาหรอกเพราะ มีเพื่อนอีกฟากฟ้าหนึ่ง กำลังคิดถึงเขาเช่นกันครับ
29 ตุลาคม 2553 08:14 น. - comment id 1164941
เฮ้อ..ภาษาปะกิตเราไม่แข็งแรงอะ... ..ขอ subtitle..เป็นภาษาเหนือได้ไหม.. ...แวะมาเยี่ยม...
29 ตุลาคม 2553 08:16 น. - comment id 1164942
สวัสดีคะ คุณอินสวน Gemini58...คิดถึง "หม๊ด" เลย
29 ตุลาคม 2553 08:27 น. - comment id 1164946
สวัสดีคะ คุณบินเดี่ยวหมื่นลี้ โอ๊ย..จาฆ่ากันเหรอคะเนี่ย ภาษากลาง ยังเอาตัวรอดยากเลย ให้แปลงเป็น..ภาษาเหนือ อ๋อ!!!! รู้แหระ... ขอเวลาจีบหนุ่มเชียงใหม่ก่อนนะ
29 ตุลาคม 2553 09:04 น. - comment id 1164952
29 ตุลาคม 2553 09:09 น. - comment id 1164953
กึ๊ดเติงหาขนาด...... กึ๊ดเติงมะหล่ำมะเหลือ.... เอ้า..พี่บินฯ แซมแปลให้.. คิดถึงแซมมั๊งเนี่ยะ.. แซมกระแสจิตแรงนะคะ.. คิดถึงคุณสกายมากๆ เดี๋ยวคุณสกายก็คิดถึงแซม....จุฟ..จุฟ.. แซมเจ๊า...
29 ตุลาคม 2553 09:09 น. - comment id 1164954
ฉันนั่งรอเธออยู่นี่นะที่รัก คิดถึงนักยามสายัณห์ตะวันร่วง เธอจะคิดถึงฉันไหมยามไกลทรวง น้ำตาร่วงยามร้างห่างไกลกัน อยากจะเจอใบหน้าคว้ามือกอด ไปพร่ำพรอดจุมพิตดั่งคิดฝัน เธฮยังสุขดีไหมแม่แจ่มจันทร์ แต่ทุกวันฉันคะนึงคิดถึงเธอ...... .......................................... คุณฟ้าครับ thinking of กับ miss ใช้ต่างกัน อย่างไรครับ อธิบายด้วยคะ
29 ตุลาคม 2553 09:19 น. - comment id 1164957
สวัสดีคะ คุณ(น้ำตาลหวาน) I am thinking of you. คะ
29 ตุลาคม 2553 09:22 น. - comment id 1164958
สวัสดีคะ คุณแซม เจมิไน...ภาษาเสียก็เพราะคุณเนี่ยแหระ ไหลไปได้ทุกภาคเลย...จิงจิง จุ๊บ...กลับคะ
29 ตุลาคม 2553 09:37 น. - comment id 1164963
คิดถึงเพื่อนค่ะ แต่ภาระกิจวุ่นวาย ทั้งยังต้องลดหุ่นตามที่เพื่อนแนะนำ พากันไปเดินทั้งบ้าน เพราะอากาศวันนี้ดีมากค่ะ
29 ตุลาคม 2553 10:04 น. - comment id 1164969
สวัสดีคะ คุณสุรศรี คำว่า...thinking of แปลว่า รำลึก, รู้สึก, ครุ่นคิด ,คำนึง ,นึกถึง เช่น Think of other, I (just) didn't think of it, ส่วนคำว่า...miss(คำเดียว) แปลว่า พลาด (โอกาส), หลบหลีก,ทำหาย thinking of you...ใช้กับคนกำลังจะใกล้ตัว หรือเพิ่งจะสนิทสนม miss you...ใช้กับคนใกล้ เช่นพ่อแม่ญาติพี่น้อง เพื่อนฝูงและคนรัก ตัวอย่าง... I miss you today...คนรักจะพูดให้รู้ว่า "คิดถึงนะ" I thinking of you today...คือคนรู้จักกันธรรมดาพูดกัน เข้าใจนะ
29 ตุลาคม 2553 09:51 น. - comment id 1164973
สวัสดีครับกลอนสุดยอดมากครับผม แต่ผมไม่ค่อยเก่งภาษาอังกฤษครับ อิอิ
29 ตุลาคม 2553 09:52 น. - comment id 1164974
โอ๊ย...กลอนคุณสุรศรี...หวานเจี๊ยบจังเลยคะ เจมิไนอ่านจบ(เกื๊อบ)หลง...คารมแน่ะ มดขึ้นบ้าน...จร้า
29 ตุลาคม 2553 09:56 น. - comment id 1164976
สวัสดีคะ คุณอนงค์นาง เจมิไน...ภูมิใจในตัวคุณมากคะ ดีใจที่คุณ "ออกกำลังกาย" สม่ำเสมอ หุ่นดี...ขี้คร้าน "หนุ่ม" รุมตรึม
29 ตุลาคม 2553 10:26 น. - comment id 1164986
every good ผมจะได้ฝึกภาษาไปด้วยครับ ขอบคุณครับ
29 ตุลาคม 2553 10:07 น. - comment id 1164995
สวัสดีคะ คุณภัคพล คราวนี้...เจมิไนมิได้ใจร้ายเลย แปลให้เสร็จเลย
29 ตุลาคม 2553 10:08 น. - comment id 1164996
คุณเจมิไนจ๋า....... แก่อย่างอนงค์นางปูนนี้ อยากสุขภาพแข็งแรงมากกว่าค่ะ จะได้อายุยืนๆ ในโลกฝันช่างเผือกช่างมันเถอะค่ะ ใครจะไม่รักก็ไม่ว่ากัน เป็นคนหายเศร้าเร็วค่ะ ขอวันเดียว เดี่ยวสดใสได้อีก อิ อิ
29 ตุลาคม 2553 10:12 น. - comment id 1165000
คิดถึงเหมือนกัน ด้วยไม่รู้ใครกันที่พันผูก เหมือนดั่งถูกศรซึ้งตรึงสลัก ถ้าคนนั้นคนนี้..มีที่ภักดิ์ ช่วยเว้นวรรคสักนิด....ถอนพิษใจ
29 ตุลาคม 2553 10:13 น. - comment id 1165003
เพื่อนอนงค์นาง ถ้าเพิ่งเริ่มเดินวันนี้ล่ะก้อ พรุ่งนี้จะปวดหน้าแข้ง-หน้าขา...หน้าจ๋อยเลยแหละ
29 ตุลาคม 2553 10:18 น. - comment id 1165006
สวัสดีคะ คุณBoomerang พ้อ...มาเลยนะที่รัก หายไปหลายวัน เจมิไนคิดถึงนะ นะ
29 ตุลาคม 2553 10:44 น. - comment id 1165013
สวัสดีคะ คุณคนเดียวกัน เจมิไนกำลัง "ท้อแท้" อยู่พอดีเชียว คิดว่า...ตะนี้เป็นต้นไป จะไม่ลงกลอนภาษาแปลกๆอีกแล้ว
29 ตุลาคม 2553 11:03 น. - comment id 1165018
ซึ้งค่ะ
29 ตุลาคม 2553 11:31 น. - comment id 1165027
หวานมากๆ ระวังมดนะครับ
29 ตุลาคม 2553 12:30 น. - comment id 1165045
แบบว่า................. I miss Sky everytimes and so much. และ ถ้าจะบอกว่าฉันหลงรักเขาเพียงข้างเดียวนี่พูดยังไงครับ ใช้ I love her single. ได้มะ ขอบคุณครับ
29 ตุลาคม 2553 12:41 น. - comment id 1165055
เพราะจังครับ
29 ตุลาคม 2553 13:14 น. - comment id 1165086
แวะมาอ่านคิดถึงเสมอค่ะ...
29 ตุลาคม 2553 19:57 น. - comment id 1165149
ใครคนนั้นใช่ข้าน้อยหรือเปล่าหนอ..(รีบสำคัญตนผิดทันที) เห็นภาษาอังกฤษตอนแรกแล้วตกใจเลย ข้าน้อยเป็นโลกแพ้ภาษาอังกฤษอย่างแรง แหะๆ แต่ท่านแปลได้เยี่ยมขอรับ...
29 ตุลาคม 2553 22:05 น. - comment id 1165194
มารับฟามคิดฮอดค่ะ โมเมนัดจิงๆเล้ยเรา คริ ขอกินไข่ก่อนนอนนะคะ
30 ตุลาคม 2553 02:55 น. - comment id 1165271
สวัสดีคะ คุณจอบอ นานๆ...เจมิไนจะหวานซะกะทีคะ
30 ตุลาคม 2553 02:57 น. - comment id 1165272
สวัสดีคะ คุณพจนา ForLife มดขึ้น...ก็เรียก exterminator ซิคะ
30 ตุลาคม 2553 02:58 น. - comment id 1165273
สวัสดีคะ คุณสุริยันต์ จันทราทิตย์ รอคุณต่อกลอนภาษาปะกิดกลับอยู่คะ...
30 ตุลาคม 2553 03:00 น. - comment id 1165274
สวัสดีคะ คุณWhite roses เจมิไน...คิดถึงกลับ 10 เท่าคะ
30 ตุลาคม 2553 03:01 น. - comment id 1165275
สวัสดีคะ คุณเฌอมาลย์ ต้องบอกว่า คิดถึง...คิดถึง...คิดถึง...คะ
30 ตุลาคม 2553 04:46 น. - comment id 1165277
สวัสดีคะ คุณสุรศรี เขียนให้ถูก...คือ I miss you so much all the time. คำว่า "รักเขาข้างเดียว" ก็คือ A One-Sided Love ความหมายของคำ...คือ When You Love Someone, That Can't or Won't Love You Back. รักใครข้างเดียวไม่ดีนะคะ...เพราะ Love is a great feeling, Pure and whole, But no soul will understand the beating Of one-sided love. ฟ้าเป็นกำลังใจให้นะ... Love is not resented, You will have no regrets, But that is not the way it is presented, For this is your time to place a bet, Will you love what is not for you? Will you laugh and know you cannot do, Without a person to love you back?
30 ตุลาคม 2553 03:18 น. - comment id 1165278
สวัสดีคะ คุณกระบี่ใบไม้ ว๊าย...เจมิไนตกคุณไปได้งายเนี่ย เป็นพระคุณอย่างสูงนะจะบอกให้ ที่คุณใบไม้เข้ามาเยี่ยมเยือน
30 ตุลาคม 2553 04:08 น. - comment id 1165283
คุณเจมิไนคราบ... แวะมาเป็นกำลังใจให้คราบ... no comme
30 ตุลาคม 2553 06:24 น. - comment id 1165287
สำหรับปาลิน .. ภาษาอังกฤษไม่ค่อยแตกฉานสักเท่าไหร่ พอรู้แค่งูๆปลาๆ ขอบคุณที่ร้อยเรียงเป็นภาษาไทยมาให้ชื่นชมค่ะ คุณเจมิไนเก่งจังเลยนะคะ
30 ตุลาคม 2553 04:38 น. - comment id 1165300
สวัสดีคะ คุณชายเหงา เจมิไน...มองๆหาอยู่นะ ว่าหายปายหนายเอ่ย?
31 ตุลาคม 2553 07:17 น. - comment id 1165706
เพื่อนเจมิไนจ๋า วันฮาโลวีนเป็นวันเกิดลูกสาวค่ะ แต่เกิดตอนเช้านะคะ ผียังไม่ตื่น อิ อิ รบกวนแต่งกลอนให้ลูกสาว อายุครบ 21 ปีหน่อยได้มั้ยคะเพื่อนรัก please.....
31 ตุลาคม 2553 08:31 น. - comment id 1165716
เพิ่งเข้ามาดู ไม่ทราบจะช็าไปหรือเปล่าคะ My Daughter you are a beautiful person with a full range of emotions, ideas and goals. I want you to know that no matter what you do, what you think, or what you say you can depend on my support and love forever. Happy 21th Birthday (her name).... I Love You Mom
31 ตุลาคม 2553 08:33 น. - comment id 1165717
To you a very special person on this your 21th birthday, The best of everything and your wishes come true, May you never be left alone to celebrate on this day, To bring joy to you, for being you in so many ways,
31 ตุลาคม 2553 08:35 น. - comment id 1165719
"Happy Birthday" means much more Than have a happy day. Within these words lie lots of things I never get to say. It means I love you first of all, Then thanks for all you do. It means you mean a lot to me, And that I'm proud of you. But most of all, I guess it means That I am thinking of Your happiness on this, your day, With pleasure and with love.
31 ตุลาคม 2553 11:58 น. - comment id 1165790
ขอบคุณมากๆค่ะเพื่อนเจมิไน เพราะมากค่ะ เดี่ยวจะอีเมล์ไปหาลูกเลยนะคะ รักค่ะ จุ้ฟๆๆ