Nothing's gonna change my love for you ขอเพียงรู้ รักมั่นไม่หวั่นไหว วันผ่าน กาลเปลี่ยนนานเพียงใด หากความรักในหัวใจมีให้เธอ The nights would seem so long ความอ้างว้างเข้าครอบครองเมื่อคราวเผลอ วันเวลาว่างเปล่าเหงาละเมอ ยามเมื่อไร้เธอเคียงข้างกาย I might have been in love before อาจเคยก่อกำเนิดเกิดความหมาย เพียงไม่นานรักนั้นพลันมลาย มิพริ้มพรายฉายจรัสเท่าบัดนี้ กอดฉันสิที่รัก .. ให้อวลอุ่นหนุนประจักษ์ความรักนี้ กอดฉันสิคนดี .. เอ่ยวลี คำหวานอีกสักครา สัมผัสฉันสิที่รัก .. ให้อวลอุ่นหนุนประจักษ์รักเพรียกหา ฉันมิอาจขาดเธอได้สักเวลา เห็นนั่นไหม? เงานัยน์ตา นั่นคือเธอ Nothing's gonna change my love for you โปรดจงรู้ และแน่ใจได้เสมอ ความรักของฉันที่มีต่อเธอ มั่นเสมอ .. แน่นหนักรักนิรันดร์
23 มิถุนายน 2551 11:37 น. - comment id 862647
23 มิถุนายน 2551 03:59 น. - comment id 864783
Nothing do not change, trust me. Every thing's, we can see, changing Trust me, believe me I ask for you. I just was thinking and writing dow
23 มิถุนายน 2551 05:39 น. - comment id 864784
Nothing is permanent, It will be happened by source, Love can be hate, there is cause, I saw a lots of broken heart man. Everything will be changed when it is on time. Please take your time looking for...
23 มิถุนายน 2551 08:01 น. - comment id 864788
เพลงโปรดเลยค่ะ คุณกี้.. อ่านแล้วรู้สึกดีจัง กับความรักแน่นหนักอย่างนี้ .
23 มิถุนายน 2551 12:55 น. - comment id 864848
คุณ nig... I just was thinking and writing down อยากเขียนตอบนะ แต่อ่อนแอทั้งโคลง และภาษาปะกิตเลย คุณ someone.. มีนะ สิ่งที่เป็นนิรันดร์น่ะ ความเปลี่ยนแปลงงัย คุณผู้หญิงช่างฝัน .. ยินดีนะ ที่คุณรู้สึกดี คุณก้าวที่กล้า .. ขอบคุณนะ
24 มิถุนายน 2551 13:53 น. - comment id 865199
IF MY LIFE WITHOUT YOU TO SHARE MY HEART MAY NOT DARE TO LIVE THE ONLY ONE I CARE OF COURSE IT'S YOU ALWAYS READY TO GIVE MY LIFE TO YOU.....
26 มิถุนายน 2551 17:05 น. - comment id 865976
เพราะดี ถึงจะแปลไม่ออกก็เหอะ