เราจากกันมาก่อนหน้านี้ เพื่อสานฝันที่เรามีที่เราใฝ่ แต่พรุ่งนี้เราจะจากกันแสนไกล โดยไม่รู้วันใดจะพบกัน ในความทรงจำวันคืนเก่า-เก่า จะยังมีเราอยู่ในเงาฝัน เพื่อนเอยด้วยรักและผูกพัน มีน้ำตาเพียงเท่านั้นวันอำลา จะคิดถึงเสมอ-เสมอ ในวันที่เธอจากไกลไปครึ่งฟ้า รู้ไว้..ห่วงใยจริงใจเสมอมา และรู้ไว้ด้วยว่าเสมอไป (จีน)ไจ้เจี้ยนหว่อเตอเสี่ยวเผิงโหย่ว มั่นชวี่มั่นโจ่วหน่าม่งไหล อิ๊โจ๋ว-อิ๊โจ่ว เต้าม่งจู้ไจ้ หว่อไหซื่อหนี่เตอเผิงโหย่ว.
29 สิงหาคม 2544 01:05 น. - comment id 10041
ภาษาจีนไม่แน่ใจว่าถูกเป๊ะนะครับ...แต่ก็พยายามให้เป็นอย่างนั้น ใครรู้ภาษาจีนช่วยบอกหน่อยนะครับ จักเป็นพระคุณอย่าง
29 สิงหาคม 2544 03:33 น. - comment id 10058
เรียนทุกท่าน ขณะนี้เกิดตัวป่วนขึ้นแอบอ้างชื่อ พวกเราจะทำให้เราเข้าใจผิดกันไปหมด อย่าพึ่งเชื่อความคิดเห็นที่ไม่ดีงามเพราะจะโดนแอบอ้างชื่อ วฤก ตะวัน ใบไผ่ ฯลฯ โดนมาแล้ว
30 สิงหาคม 2544 06:46 น. - comment id 10203
ครับ..
30 สิงหาคม 2544 06:48 น. - comment id 10204
ขอแก้กลอนนะครับ.."จะคิดถึงเสมอ-เสมอ ในวันที่(เธอ)จากไกลไปครึ่งฟ้า" ...เบลอครับ