.... จาก อัมสเตอร์ดัม ถึง อุบล .... เชษฐภัทร วิสัยจร - ผีเสื้อปีกบางฯ คึดฮอดหาดทรายใส ลำมูล คูเดื่อตีนข้อยซูน แต่น้อย มูลใสพ่อโขงขุ่น แม่เอิ้น สองสี รสแซบอ่อมแกงก้อย ข้อยล่อง แม่มูล ....................................................................เชษฐภัทร วิสัยจร คึดฮอดตัวพี่อ้าย จากไกล คูเดื่อริมกระได ขอดแห้ง ยามนอนบ่หลับใหล ทุกข์เศร้า รอพี่จวบจนแจ้ง ทุกวารครองฝัน ..................................................................... ผีเสือปีกบาง คึดฮอดหัวใจเจ้า ไกลเฮือน ฮอยจูบบ่ลืมเลือน อยู่คู่ ใจอ้าย อ้ายขอฝากดาวเดือน ฝากจูบ เจ้าฮักอ้าย อ้ายอู้ ฮักเจ้า บ่ลืม เชษฐภัทร วิสัยจร อภิธานศัพท์ เฮือน แปลว่า บ้าน ฮอยจูบ แปลว่า รอยจูบ ฮัก แปลว่า รัก
21 พฤษภาคม 2545 17:15 น. - comment id 50945
ขอ subtitle ด่วน
21 พฤษภาคม 2545 17:25 น. - comment id 50949
คำแปล คิดถึงหาดทรายริมแม่น้ำมูล หาดคูเดื่อที่ปลายเท้าผมเคยสัมผัส ตั้งแต่ยังเด็ก ๆ คิดถึง แม่น้ำมูลอันใสสะอาดหมดจด เมื่อปะทะกับแม่น้ำโขงซึ่งมองดูแล้วขุ่น ทำให้เกิดปรากฏการณ์แม่น้ำสองสี ซึ่งเรียกกันมากว่าหลายชั่วอายุคน คิดถึงอาหาร ก้อย แกงอ่อม ที่เคยกิน ตอนล่องแม่น้ำมูล คิดถึงตัวพี่ที่อยู่ไกล หาดคูเดื่อ อยู่ริมบันไดบ้านตอนนี้ขอดแห้งไม่มีน้ำเหลือแล้ว ยามนอนก็นอนไม่หลับ เพราะทุกข์ใจ คิดถึง เฝ้าแต่ฝันรอพี่อยู่ทุกคืนวัน คิดถึงหัวใจน้อง เพราะพี่ต้องอยู่ไกลบ้าน รอยจูบของน้องยังฝังอยู่ในใจพี่ ขอฝากดาวกับพระจันทร์ ส่งจูบนี้กลับไปให้น้อง น้องรักพี่ พี่ก็รู้ ไม่เคยลืมเลือน
22 พฤษภาคม 2545 00:28 น. - comment id 51032
อ่านไปก็คิดตามแต่คงแปลไม่ได้ลึกซึ้งตามแบบคนเขียนเนาะพออ่านคำแปลแล้วต้องยอมรับว่าเป็นกลอนที่หวานซึ้งเลย ต่อกลอนกันได้น่ารักมากค่ะ ชื่นชมๆ (o^__^o)
16 มิถุนายน 2545 03:46 น. - comment id 55832
ชอบจังเลยค่ะน้องเจ