โสมส่องสนองหล้า

อัลมิตรา

.....ดาษดื่นดรุณเรื่อ......................กระจะเหลือคณาชม 
พิศเพ่งระเวงขรม..........................ขณะชมภิรมณ์ดาว 
โสมส่องสนองหล้า.........................ณ นภาพระพายเย้า 
ส่องสาดพิลาสพราว.......................อุระเราพิเนาว์นวล ฯ 
.....โอ้นวลกระอวลอาย...................มิผละได้ช้มายมวล 
ปานดาวสกาวถ้วน.........................มิกระอวลกระแอมโอษฐ์ 
เอื้อนเอ่ยเฉลยถ้อย........................กวิร้อยชลอยพจน์ 
ปานตาลสิหวานทด........................มธุรสสบถบรรณ์ ฯ 
...เรียงรจน์สโอดองค์.....................สิผจงพวงใจ 
หมายความพิร่ำไป.........................สละคล้ายสลวยปีย์ 
เพี้ยงพจนีย์เนื่อง...........................วระเปรื่องกระเดื่องคีย์ 
กดแป้นแสตนต์ที...........................ณ ฉะนี้มิคลาดกัน ฯ 
...จันทร์เจ้าตระหง่านงาม................สิริล้ำสลวยเรื่อ 
ซึมซาบสลับเหลือ..........................ศศิเรื่อระรวยรอง 
ดาวดารดาษเดือน..........................ดรุณ์เหมือนมิมีสอง 
มิ่งมาตรมหรรณ์มอง.......................กระจะพ้อง ณ สองตา...ฯ				
comments powered by Disqus
  • ก๊อง

    10 พฤศจิกายน 2545 13:48 น. - comment id 94712

    แหะ แหะ อีกแย้วง่ะ แบบว่าแปลม่ายอ๊อก
    ต้องใช้พจนานุกรมเล่มไหนอะน้องหนู???
    
    แหะ แหะ
    
  • ***กฤษณะ***

    10 พฤศจิกายน 2545 20:33 น. - comment id 94804

    ^J^      ...........
    
    ***เพ่งพิศ สิเนตรน้อง...ใคร่ประคอง สนองนวล
    
    ใจตรึง จิตเรรวน...กวิป่วน ธ โอษฐแย้ม
    
    ลิ้นจี่ ชมพูชาด...ฤๅจะอาจ มาเทียบแซม
    
    หอมกรุ่น คือสองแก้ม...บุปผาแย้ม ขจรไกล...ฯ
    
    
  • อัลมิตรา

    10 พฤศจิกายน 2545 21:19 น. - comment id 94826

    ปู่ก๊อง ...เล่มเดียวกับพี่ชายสดายุมีอ่ะค่ะ แต่ไม่ต้องถึงขนาดมหาภารตะ นะคะ .. เอ๋..คราวนี้ไม่มีศัพท์ให้ค่ะ ให้เดากันเองค่ะ ไม่น่าจะยากนะคะ ..กิ..กิ..
    
    คุณกฤษณะ ... อื้อ ..ต่อม่ายถูกเลย บทอัศจรรย์น้อยๆ คิดอะไรอยู่เนี่ยตอนเขียนน่ะ ..วู้ๆๆๆ ...
  • windsaint

    10 พฤศจิกายน 2545 22:22 น. - comment id 94850

    โดน อิอิ
  • อัลมิตรา

    11 พฤศจิกายน 2545 09:39 น. - comment id 94952

    คิก คิก ..โดนแล้วเป็นไง ดีกว่านักเรียนโดดเรียนแล้วกันน่ะ ..อ๊ะ.อ๊ะ อย่าเถียง ติดการบ้านกี่ชิ้นแล้วอ่ะ เจ้าลม ก๊ากๆๆ
  • หว่ออ้ายหนี่

    11 พฤศจิกายน 2545 13:48 น. - comment id 94978

    อาจารณ์  แปลมะออก  ???  ?_?  มืดตื๊บ
    
    
  • อัลมิตรา

    11 พฤศจิกายน 2545 20:55 น. - comment id 95083

    สำหรับหว่ออ้ายหนี่ ...
    ดวงดาวที่รายเรียงบนท้องฟ้ามากมาย ขณะได้ชื่มชมดาว แสงจันทร์นวล ลมพัดแผ่วเบา ทำให้คิดถึงสาวคนรัก
    ยามที่นางได้เอียงอายต้องตาต้องใจนักเกินที่จะผละอาได้ วาจาของนางนั้นไซร้ ช่างอ่อนหวานยิ่งนัก
    ได้แค่เขียนความถึงนางผู้เป็นที่รัก หมายจะบรรยายเล่าความให้ประจักษ์
    จันทร์เอยเจ้างามยิ่งนัก (เปรียบเทียบถึงสาวคนรัก) แม้นดวงดาวจะมีมากมาย แต่นางนั้นเปรียบดั่งจันทร์ที่มีเพียงหนึ่งเดียวในใจ
    
    เป็นการเล่าความโดยคร่าวๆ หากอรรถรส ควรจะค่อยๆหัดแปลจากโคลงนะ
  • หว่ออ้ายหนี่ เย้ เย้

    11 พฤศจิกายน 2545 23:24 น. - comment id 95127

    อืม..  0_o     o_0     ค่อยยังชั่ว   
    
    

thaipoem ที่สุดกลอนดีๆ

thaipoem บ้านกลอนไทยที่ที่สร้างแรงบันดาลใจของทุกๆคน เป็นเพื่อนเมื่อยามเหงา คอยปลอบใจเมื่อยามร้องไห้ ที่ที่อยากให้ทุกๆคนรู้ว่าสิ่งดีๆเกิดขึ้นได้ทุกวัน