There is a wind that blow over summer day, And the clouds go chasing, chasing. There is a wind that blow over wintry way, And the rain come racing ,racing. There is a wind that blow over midnight hours, And the stars keep blinking, blinking. There is a wind that blow over morning flowers, And the dew lies winking, winking. There is a wind that blow over city mills, And the smokes go hurrying after. There is a wind that blow over grassy hills, And the children dance to its laughter. by Isabel M. Laird คิมหันต์อันผ่าวร้อน....ฤดู เมฆเลื่อนลอยตามลม..พร่าฟ้า ฝนพรำฉ่ำเย็นผลู.......พรมพ่าง..ภพเอย ดึกดื่นดาวนั้นจ้า.........แจ่มพลัน ดอกไม้ภายเช้าช่าง......โสภี เมืองใหญ่โรงสีควัน.....พ่นคลุ้ง เนินผาหย่อมหญ้าสี......เขียวทั่ว..ทิวเอย เด็กเล่นกึกก้องฟุ้ง......ฝากเสียง โดย กวินทรากร
9 ตุลาคม 2545 20:31 น. - comment id 85638
ชอบอันเป็นภาษาอังกฤษข้างบนอะค่ะ ส่วนโคลงก็ดีค่ะ มิ้วๆ
9 ตุลาคม 2545 20:56 น. - comment id 85656
I smell the winter breeze I see the dance of weeds and seeds I fell the freedom that I need It was nothing but just a winter kiss ------ แหงะ แต่งภาษา eng ไม่เพราะเลยเรา
9 ตุลาคม 2545 22:49 น. - comment id 85699
(o*^___^*o)
11 ตุลาคม 2545 11:17 น. - comment id 86315
เพราะดีแฮะ อยากรู้จักจัง
11 ตุลาคม 2545 17:15 น. - comment id 86457
ได้ทั้งไทย-เทศ เราก็ความรู้เพิ่มเติม ดีครับ