คิมหันตฤดู

กวินทรากร

There is a wind that blow over summer day, 
And the clouds go chasing, chasing. 
There is a wind that blow over wintry way, 
And the rain come racing ,racing. 
There is a wind that blow over midnight hours, 
And the stars keep blinking, blinking. 
There is a wind that blow over morning flowers, 
And the dew lies winking, winking. 
There is a wind that blow over city mills, 
And the smokes go hurrying after. 
There is a wind that blow over grassy hills, 
And the children dance to its laughter. 
by Isabel M. Laird 
คิมหันต์อันผ่าวร้อน....ฤดู 
เมฆเลื่อนลอยตามลม..พร่าฟ้า 
ฝนพรำฉ่ำเย็นผลู.......พรมพ่าง..ภพเอย 
ดึกดื่นดาวนั้นจ้า.........แจ่มพลัน 
ดอกไม้ภายเช้าช่าง......โสภี 
เมืองใหญ่โรงสีควัน.....พ่นคลุ้ง 
เนินผาหย่อมหญ้าสี......เขียวทั่ว..ทิวเอย 
เด็กเล่นกึกก้องฟุ้ง......ฝากเสียง 
 โดย กวินทรากร				
comments powered by Disqus
  • นักเดินทาง(Skeczys)

    9 ตุลาคม 2545 20:31 น. - comment id 85638

    ชอบอันเป็นภาษาอังกฤษข้างบนอะค่ะ
    ส่วนโคลงก็ดีค่ะ มิ้วๆ
  • นักเดินทาง(Skeczys)

    9 ตุลาคม 2545 20:56 น. - comment id 85656

    I smell the winter breeze
    I see the dance of weeds and seeds
    I fell the freedom that I need
    It was nothing but just a winter kiss
    ------
    แหงะ แต่งภาษา eng ไม่เพราะเลยเรา
  • โคลอน

    9 ตุลาคม 2545 22:49 น. - comment id 85699

    (o*^___^*o)
  • ต้อยโกะ

    11 ตุลาคม 2545 11:17 น. - comment id 86315

    เพราะดีแฮะ  อยากรู้จักจัง
  • นิติ

    11 ตุลาคม 2545 17:15 น. - comment id 86457

    ได้ทั้งไทย-เทศ เราก็ความรู้เพิ่มเติม ดีครับ

thaipoem ที่สุดกลอนดีๆ

thaipoem บ้านกลอนไทยที่ที่สร้างแรงบันดาลใจของทุกๆคน เป็นเพื่อนเมื่อยามเหงา คอยปลอบใจเมื่อยามร้องไห้ ที่ที่อยากให้ทุกๆคนรู้ว่าสิ่งดีๆเกิดขึ้นได้ทุกวัน