14 กุมภาพันธ์ 2557 21:09 น.

ความรักแห่งวันมาฆบูชาและวาเลนไทน์ : Love poem for Makha Bucha & Valentine

Prayad

รำลึกวันเมตตามาฆะโลก

ให้ทุกข์โศกเสื่อมคลายสลายสูญ

วาเลนไทน์ส่งเสริมรักเพิ่มพูน

ไร้อาดูรแจ่มเจิดรักเกิดกาล

               (ประหยัด)

หากฉันเป็นกวีจะพลีให้

กลั่นจากใจกานท์กลอนอันอ่อนหวาน

หากเป็นนักดนตรีที่ชำนาญ

จักขับขานเห่กล่อมมิยอมไกล

แต่ฉันคนธรรมดาประสายาก

ขอเพียงฝากความรักอย่าผลักไส

รักยอดเยี่ยมเทียมชิดสนิทใจ

จะหาใดเทียมทันที่ฉันมี

หากฉันเป็นนักแซะแกะสลัก

ย่อมประจักษ์รูปกายมิหน่ายหนี

แกะเป็นเธอด้วยศิลาควรค่าดี

สวยโสภีคงมั่นนิรันดร

หากฉันเป็นหมอเอ็นเส้นกระดูก

ขอพันผูกคลี่คลายมิถ่ายถอน

แต่ฉันแค่สามัญคนสัญจร

ขอออดอ้อนฝากรักใจภักดิ์(แทบเท้า)คุณ

(อะอ้า!)

หากฉันเป็นนักกล่าวสุนทรพจน์

คำสวยสดจะค้นขุดขึ้นอุดหนุน

เลิกล่องเรือขึ้นหาดสะอาดละมุน

ขอผลบุญโปรดปกปัก..ฉันรักเธอ

May I wish you a very happy,

On a Day of Makha Bucha & Valentine;

As it became on the same day (14Feb2014);

As the great surplus for us All.

                                  (Prayad)

Valentine Poem;

If I were a poet

I’d write poems for you.

If I were a musician,

Music too.

But as I’m only an average man

I give you my love

As best what I can.

If I were a sculptor

I’d sculpt you in a stone.

An osteopath,

Work myself to the bone,

But as I’m just a man in the street

I give you my love,

Lay my heart at your feet

 (ugh!)

If I were an orator

I’d make pretty speeches,

An oil tanker,

Break up on your beaches,

But as I’m just an ordinary Joe

I send you my love,

As best what I know.

(Roger McGough; 1937 - )

10 กุมภาพันธ์ 2557 18:20 น.

คำมั่นดอกมันป่า

Prayad

พวงมาลัยเหลืองขาวสาวชาวป่า

มอบแด่หนุ่มบ้านนาสามิภักดิ์

ด้วยใจซื่อสัตย์จริงหญิงตระหนัก

เป็นสื่อรักฝากบอกมิยอกย้อน

 

ยังหอมกลิ่นมาลัยกลิ่นไอนุช

ยากจะหยุดใจคิดดั่งพิษศร

ฤทธิ์รักรุมหนุ่มนาเฝ้าอาวรณ์

แม้นยามนอนซุกแอบไว้แนบกาย

 

เจ้าอุตส่าห์ร้อยรวงเป็นพวงพุ่ม

เพื่อฝากหนุ่มคนรักมิหักหาย

ดอกมันป่าหอมกลิ่นไม่สิ้นคลาย

ดุจดั่งสายสวาทมิขาดกัน

 

แต่หากหอมกลิ่นไอใครคนร้อย

หอมนั้นน้อยเมื่อไหร่ใจกระสัน

หอมล้ำลึกดึกดื่นทุกคืนวัน

จนเพ้อฝันว่าหอมดมดอมปราง

 

แม้นมาลัยมันป่าแห้งซากลิ่น

หอมไม่สิ้นกลิ่นนุชสุดอ้างว้าง

พวงมาลัยจากหญิงจำทิ้งวาง

หอมไม่จางห่างเหเสน่ห์นวล

 

เมื่อหน้าแล้งผ่านพ้นฝนกระหน่ำ

เริ่มไถทำหว่านกล้าไร่นาสวน

ต้องห่างสาวชาวป่าหนุ่มนาครวญ

คงจะหวนมาหอมหากพร้อมกัน

๒๙ พฤษภาคม ๒๕๓๐ 

9 กุมภาพันธ์ 2557 23:09 น.

อาการแห่งรัก : Symptoms of Love

Prayad

ยามรักรุมร้าวรวดปวดทั่วร่าง

เปรอะเปื้อนหว่างดวงกมลจนวิสัย

ถึงเหตุผลก่อเกื้อมิเยื่อใย

เอาแต่ใจนั่นเพราะรักสมัครปอง

ส่อรักจริงยิ่งเห็นเป็นค่าน้อย

มัวแต่คอยอิจฉาพาหม่นหมอง

ดุจราตรียาวนานเมียงม่านมอง

กว่าแสงทองจะขยับรับอรุณ

คือชะตาแห่งชีวันและฝันร้าย

เฝ้ามุ่งหมายใยเยื่อคิดเกื้อหนุน

คอยคำเพรียกเรียกขานหวานละมุน

สัญญาณแห่งไออุ่นคุณตอบมา

เพียงสัมผัสนิ้วเธอคงเพ้อพร่ำ

ใจร้องร่ำตาจับเจาะเที่ยวเสาะหา

ในห้องหับมืดดำพร่ำพรรณนา

คือคุณค่าแห่งรักจักรอคอย

จงเข้มแข็งไว้เถิดเมื่อเกิดรัก!

ว่าพร้อมพรักเพื่อพบเศร้าและเหงาหงอย

ใช่น้ำมือใครอื่นสะอื้นออย

ก็สาวน้อยคนที่รักปักดวงจินต์

Symptoms of Love

Love is a universal migraine,

A bright stain on the vision

Blotting out reason.

Symptoms of true love

Are leanness, jealousy,

Laggard dawns;

Are omens and nightmares-

Listening for a knock,

Waiting for a sign:

For a touch of her fingers

In a darkened room,

For a searching look.

Take courage, lover!

Can you endure such grief

At any hand but hers?

(Robert Graves, 1895-1985)

8 กุมภาพันธ์ 2557 20:51 น.

ไกลเกินฝัน

Prayad

ฉันอยากมอบหัวใจอันใสผ่อง

ให้ครอบครองหนึ่งในหัวใจฉัน

เธอสูงส่งเลิศล้ำเหลือรำพัน

จะเชื่อมกันไยได้คงอายดิน

 

ฉันเก็บไว้ในอกจึงหมกไหม้

อยากจะให้เธอรู้คู่ถวิล

เฝ้าหมายมองปองรักหนักดวงจินต์

แทบจะสิ้นชีวาตม์หากพลาดรัก

 

ฉันเป็นคนขี้เหนียมเจียมอยู่มาก

ถึงจะอยากเอ่ยคำดูต่ำศักดิ์

แต่หากเอ่ยในใจนั่นไวนัก

ว่ารักๆเธออยู่มิรู้คลาย

 

ฉันชอบฝันถึงเธอเสมอนะ

ถึงเธอจะไม่รู้ว่าคู่หมาย

เป็นเพียงคนด้อยค่าช่างน่าอาย

ไม่สมสายสวาทวิลาศลักษณ์

 

ฉันจึงมีปมด้อยไว้คอยกั้น

เหมือนรักนั้นมีลวงให้หน่วงหนัก

กร่อนหัวใจคนจนให้หม่นพักตร์

แล้วคงจักผลักไสให้ไกลตา

 

ฉันอยากมอบหัวใจอันใสผ่อง

ให้ครอบครองดวงแดก่อนแบหลา

เพราะชาตินี้ต่ำต้อยน้อยบุญญา

แม้นเมตตาถามถึงสุดซึ้งพอ

๑๙ กันยายน ๒๕๓๐

6 กุมภาพันธ์ 2557 16:15 น.

รักคือการให้ : Love is giving

Prayad

ความรักคือการให้ใช่การขอ

ที่สึกหรอซ่อมสร้างใช่ล้างผลาญ

มีเชื่อถือวางใจใช่หลอกอาน

มิคิดการณ์ฉ้อฉลกลอุบาย                                       

 

อุตสาหะสัตย์ซื่อถือรักมั่น

สุขทุกข์กันร่วมอยู่เป็นคู่หมาย

ทั้งวันนี้วันหน้าร่วมท้าทาย

รักมิคลายมีเมตตาพาเข้าใจ

 

มิเรียกร้องสิ่งใดในความรัก

แต่แน่นหนักคงมั่นมิหวั่นไหว

มิล้มเหลวแต่แกร่งกล้าฝ่านำชัย

สัญญาไซร้มิหมองมัวชั่วนิรันดร์

Love is giving

 

Love is giving, not taking,

mending, not breaking,

trusting, believing,

never deceiving,

patiently bearing

and faithfully sharing

each joy, every sorrow,

today and tomorrow.

 

Love is kind, understanding,

but never demanding.

Love is constant, prevailing,

Its strength never failing.

A promise once spoken,

for all time unbroken,

Love’s time is forever.

(Anon)

Calendar
Lovers  0 คน เลิฟPrayad
Lovings  Prayad เลิฟ 0 คน
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟPrayad
Lovings  Prayad เลิฟ 0 คน
Calendar
Lovers  0 คน เลิฟPrayad
Lovings  Prayad เลิฟ 0 คน
  Prayad
ไม่มีข้อความส่งถึงPrayad