12 ตุลาคม 2547 23:06 น.
เพียงออ
Come my way, babe,
If you dont fear
The thorns growing
Along my path.
Go on your way
If you still love
The rose petals thrown
Along your path.
12 ตุลาคม 2547 23:00 น.
เพียงออ
The heavens tears are blotted,
The cold earth is comforted
By the warm hands of the Sun.
The isolateds tearsll dry up,
His lonesomenessll fade away
By the loving hands of yours.
12 ตุลาคม 2547 22:51 น.
เพียงออ
There are always sparrows
Right in my backyard,
But Ive never heard
Till there is you.
There are many flowers
On my way home,
But theyve never bloomed
Till there is you.
I always sang
Only sad songs,
But my hearts dancing
Cause there is you.
The bright hot sun,
The shiny moon
Are meaningless
Cause there is you.
19 กรกฎาคม 2546 09:34 น.
เพียงออ
ไม่มีเยื่อเหลือใยในเกลียวคลื่น
ที่ซัดสาดครืนครืนแล้วกลืนหาย
ช่างเหมือนคนดีที่กลับกลาย
คนใจร้ายเปลี่ยนใจไม่รักกัน
ถึงเแม้ทรายยังอาดูรด้วยแรงรัก
แต่ก็จักถูกทอดทิ้งอยู่อย่างนั้น
ช่างเหมือนคนหมดหัวใจจะให้กัน
ต่อให้น้ำตาร้อยพันไม่หันคืน
29 มิถุนายน 2546 14:02 น.
เพียงออ
ดาวร่วงลงตรงทะเลฝั่งฟากโน้น
ดูไกลโพ้นเกินใครจะไขว่คว้า
หยดน้ำใสไหลร่วงจากดวงตา
ฉันเจ็บลึกเกินกว่าจะซับมัน