วานวาสิกาคาถา อลสสฺส น ชายติ มติ ธนญฺจ มติธเน ยสฺส อสติ อิธ กถํ โส สุขี ปรมฺหิ จ อปิ จ ทุขี ตสฺมา อลโส วตน จ ภเวยฺย เงินทองกองท่วมบ้าน..........บ่ขยัน ครั้นเกียจกอบโกยปัญ-........เญศด้อย สุขังยั่งยืนฉัน-....................ใดเล่า..สหายเอย สมบัติยศหมื่นร้อย..............ย่อมรู้โรยรา ปัญญาทรัพย์สมบัติเกิดมีแก่คนเกียจคร้านผู้ใด เมื่อปัญญาและทรัพย์สมบัติไม่มีแก่คนผู้นั้นแล้ว (เสื่อมลง) ความสุขในชาตินี้แลชาติหน้าจักมีด้วยประการฉันใด ยศสมบัติเหล่านั้นนักปราชญ์จักปรารภเอาย่อมไม่มี หมายเหตุ โคลงสี่สุภาพ ที่แต่งถ้อยความอาจไม่สอดคล้องกับ บาลีด้านบน ขอให้ดู คำแปลเป็นหลัก เพราะโคลงแต่งเสริมจากคำแปลบาลีเป็นไทย อีกชั้นหนึ่ง
14 กันยายน 2546 22:21 น. - comment id 167850
ทรัพย์สินยังมีวันหมดสิ้น แต่ปัญญาที่มีอยู่เป็นอาจิณไม่สิ้นไร้ ยิ่งถ้าเป็นคนที่มีน้ำใจ ไม่สิ้นไร้คนรักสักที ***แวะมาทักทายค่ะ***
14 กันยายน 2546 23:06 น. - comment id 167885
เป็นงานดีมีคุณค่ามากค่ะ
14 กันยายน 2546 23:12 น. - comment id 167890
จริงค่ะ
15 กันยายน 2546 08:31 น. - comment id 167917
แวะมาเยี่ยมจ้า.. หายหน้าหายตาไปไหนมา ไม่เจอนายเลยนะ ตะเอ๋า...
15 กันยายน 2546 08:45 น. - comment id 167921
เขามีปัญหาเกี่ยวกับเครื่องค่ะ แต่คิดว่าอีกไม่นานคงจะซ่อมเครื่องเรียบร้อย มารายงานแทนตะเอ๋า ค่ะ ..