โคลงสี่สุภาพอังกฤษ(๒) โดย มรว. เสนีย์ ปราโมช

victoriasecret

***นาคีมีพิษเพี้ยง   สุริโย
เลื้อยบ่ทำเดโช       แช่มช้า
พิษน้อยหยิ่งโยโส   แมลงป่อง
ชูแต่หางเองอ้า       อวดอ้างฤทธี
   Naga surpasses in        venom
Passing, he seldom          ever strikes.
Scuttling much in pomp,   scorpion
Tail higher in his pride      than poison has he.
   อยุธยานี่นี้              มีหวัง
ตราบเท่าที่คนยัง       เทิดไว้
คำกวีเก่าแก่ฟัง         กำหนด
เพราะนั่นแลจิตไซร้  แห่งเชื้อเนื้อสยาม
   There 's hope for beloved   Ayuthya
So long as men are                in respect
Of old precepts,                     far reaching
Into the soul, in effect,           of immortal siam.
   หมาใดตัวร้ายขบ     บาทา
อย่าขบตอบต่อหมา      อย่าขึ้ง
ทรชนชาติทา-             รุณโทษ
อย่าโกรธอย่าหน้าบึ้ง   ตอบถ้อยถือความ
   Wise men bite not back   a dog
Nor swear even pox            on it
Fools' blames do but fog     judgment
Keep faith with thy wit,       and let fools be.
     ถึงจนทนสู้กัด           กินเกลือ
อย่าเที่ยวแล่เนื้อเถือ     พวกพ้อง 
อดอยากเยี่ยงอย่างเสือ  สงวนศักดิ์
โซก็เสาะใส่ท้อง            จับเนื้อกินเอง   
   Penniless live on            salt preferably
Than to seek charity         from friends
A tiger, though hungry,      will starve
Rather than take offence  of being fed by man.
   เสียสินสงวนศักดิ์ไว้   วงศ์หงส์
เสียศักดิ์สู้ประสงค์         สิ่งรู้
เสียรู้เร่งดำรง               ความสัตย์ ไว้นา
เสียสัตย์อย่าเสียสู้         ชีพม้วยมรณา
   Robbed of wealth, your pride    maintain
Robbed of pride, do gain             things wise
Robbed of wisdom, a gain,          to faith
Robbed even of life,                    in faith ye be
   ข้าท้าวเอาจิตท้าว      แม่นหมาย
บ่าวท่านเอาใจนาย      แม่นหมั้น
ศิษย์ท่านผ่อนผันผาย  โดยจิต ครูนา 
อยู่ที่เรือนตัวนั้น          แต่น้ำใจเอง
   In a neighbour's house      to dine.
Let his wishes be thine         foremost.
Pupils must apply                  orders.
Back home, your own host,  do as you will.
คัดจากหนังสือ Interpretative Translations of Thai Poets โดย มรว. เสนีย์ ปราโมช พ.ศ.๒๕๐๘				
comments powered by Disqus
  • somebody

    10 กุมภาพันธ์ 2552 18:12 น. - comment id 948007

    ชอบวิธีการเขียนและการนำเสนอค่ะ
    41.gif41.gif29.gif36.gif46.gif46.gif
  • เฌอมาลย์

    10 กุมภาพันธ์ 2552 20:07 น. - comment id 948046

    โคลงไทย เฌอยังเอาตัวไม่รอดเลยอ่ะค่ะ อิอิ29.gif
  • จอมปราชญ์แดนอาคเนย์

    10 กุมภาพันธ์ 2552 22:32 น. - comment id 948123

    อยากรู้จังว่านักปราชญ์สมัยนี้จะยังคง...เดินตามรอยท่ากวีรุ่นก่อนได้มากน้อยแค่ไหน
  • ยาแก้ปวด

    11 กุมภาพันธ์ 2552 01:26 น. - comment id 948252

    Wait for you uncle     Jackie
    Miss out so many       time pass
    I give up every           word said
    Make up will be last   thing I remind.
    
    นัดรอจนเบื่อน้า       ระอา
    เบี้ยวทุกครั้งเวลา    นัดด้วย
    ไม่อยากเชื่อวาจา    ที่บอก
    ขอโทษคงต้องม้วย  ไม่แล้วเลิกเตือนฯ
    
    อิอิ  พอหอมปากหอมคอ
    
    74.gif74.gif74.gif
  • วิทย์ ศิริ

    11 กุมภาพันธ์ 2552 20:21 น. - comment id 948640

    ขอบคุณที่เอามาลงเพิ่มจะได้ศึกษาไปด้วย
    thanks  11.gif11.gif
  • พิมญดา

    11 กุมภาพันธ์ 2552 20:34 น. - comment id 948654

    พี่ชายคร๊าๆๆ
    
    สบายดีนะคะ
    
    ดีใจกลับมาแย้ววววว11.gif16.gif
  • ไข่มุกราณี

    8 มีนาคม 2552 16:34 น. - comment id 960190

    ผู้เยี่ยมยุทธ   นับถือ    
    
    29.gif29.gif29.gif29.gif29.gif
  • ไข่มุกราณี

    8 มีนาคม 2552 16:36 น. - comment id 960192

    ผู้เยี่ยมยุทธ     นับถือๆ
    
    29.gif29.gif29.gif29.gif29.gif

thaipoem ที่สุดกลอนดีๆ

thaipoem บ้านกลอนไทยที่ที่สร้างแรงบันดาลใจของทุกๆคน เป็นเพื่อนเมื่อยามเหงา คอยปลอบใจเมื่อยามร้องไห้ ที่ที่อยากให้ทุกๆคนรู้ว่าสิ่งดีๆเกิดขึ้นได้ทุกวัน