พูดไปสองไพ่เบี้ย..นิ่งเสียตำลึงทอง --- ตำลึงทองก็ไร้ค่า หากเธอร้างลาไปจากฉัน

Completely

พูดไปสองไพ่เบี้ย..นิ่งเสียตำลึงทอง    
ตฤณ  
ยังคงเป็นที่หนึ่งอยู่เสมอ...
หลังจากเธอเฝ้าเพียรถามกันหลายหน
ยังเป็นคนแสนดีที่ฉันอุทิศตน
เติมหัวใจให้เปี่ยมล้นจนเต็มใจ
หากแต่เพียงในวันนี้...
คนดีหาใช่ที่หนึ่งอีกต่อไปไม่
อย่าถามฉันด้วยเพราะเหตุผลอันใด
ลองถามใจตัวเธอเองแล้วทบทวน
เก็บคำถามในใจมาก็นาน
ไม่เคยเอ่ยวาจาถามแกล้งเสสรวล
เธอเองเป็นฝ่ายเริ่ม...ใจเรรวน
รับไปซะคำตอบห้วน ห้วน จากหัวใจ
พูดไปสองไพ่เบี้ย..นิ่งเสียตำลึงทอง
เธอมาสะกิดแผลกัน...ลองของ?รับไม่ได้
โกหก ลวงหลอก กลิ้งกลอกทำไม
หรือเห็นฉันโง่งมงาย ง่ายจึงลวง
แล้วคนนั้นน่ะใครกันคะ
ฉันเพียงพอแล้วกับการเฝ้าหึงหวง
อย่าได้ริเอ่ยปากถามความกำกวม
จากปากชายหลอกลวง..เฉกเช่นเธอ  
 
 ตำลึงทองก็ไร้ค่า หากเธอร้างลาไปจากฉัน
Completely
 
 เธอบอก ฉันยังคงเป็นที่หนึ่งอยู่เสมอ
แต่ในแววตาเธอมันไม่ได้บอกอย่างนั้น
สิ่งที่ฉันเห็น คือความว่างเปล่าอันเงียบงัน
ทำไมจึงเป็นอย่างนั้น ... ไม่เข้าใจ
ฟังถ้อยคำเธอแถลงแจงความคิด
ทุกเหตุผลคือ ฉันผิด ... ใช่ไหม
เธอบอกว่าฉันกลอกกลิ้งชิงหัวใจ
แล้วกลับร้างลารักไว้มีใหม่มา
บอกว่าเขาคือเพื่อน ... เพื่อนเท่านั้น
ความสัมพันธ์เพียงมิตรลิขิตค่า
เธอไม่เชื่อความคลอนแคลงแสดงมา
บอกให้ฉันพลันรู้ว่าเธอเปลี่ยนไป
เพียงภาพฉันกับเขาเดินเคียงกัน
เธอกลับคิดไปร้อยพันสรรค์เรื่องใหม่
ต่อแต่งเติมเสริมพร้อมตรอมหัวใจ
ความมั่นคงขาดหายทลายลง
อยากบอกเธอคนดีที่ฉันรัก
ให้ประจักษ์ความจริงสิ่งประสงค์
ฉันรักเธอเสมอต้นตลอดคง
โปรดมั่นคงในรักและภักดี
เราจะมีกันและกันตลอดไป
โปรดเชื่อใจ ... ฉันไม่คิดจะหน่ายหนี
มีสิ่งใดโปรดเอื้อนเอ่ยถ้อยวจี
เราจะร่วมครองชีวีจนชีพวาย				
comments powered by Disqus
  • tiki

    8 เมษายน 2547 13:24 น. - comment id 243433

    อืมม์ เพราะมากค่ะ
  • ตฤณ

    19 เมษายน 2547 09:27 น. - comment id 249675

    อิอิ เป็นคนที่สองนะคะ ที่ต่อกลอนกัน ขอบคุณมากค่ะ ไพเราะมากกว่ากันนิดนึง อิอิ ไว้มาร่วมงานกันใหม่นะคะ

thaipoem ที่สุดกลอนดีๆ

thaipoem บ้านกลอนไทยที่ที่สร้างแรงบันดาลใจของทุกๆคน เป็นเพื่อนเมื่อยามเหงา คอยปลอบใจเมื่อยามร้องไห้ ที่ที่อยากให้ทุกๆคนรู้ว่าสิ่งดีๆเกิดขึ้นได้ทุกวัน