ถ้าหากรุ่งพรุ่งนี้ไม่มีฉัน ทิวาวันมิข้ามกาลผ่านไปถึง ราตรีนี้คงครุ่นคิดจิตคำนึง เพ้อรำพึงคิดมากมิอยากนอน จึงมิกล้าหลับตาในค่ำคืน กลัวไม่ฟื้นสิ้นใจอยู่ใกล้หมอน เพราะว่ายังห่วงหาและอาวรณ์ มิอาจซ่อนความห่วงใยในสายตา นั่งเฝ้ามองเหม่อดูคู่ชีวิต หลับสนิทมีรอยยิ้มพริ้มใบหน้า จะมีฉันบ้างไหมในนิทรา กลัวแต่ว่าความฝันนั้นเลือนลาง ถึงแม้เหลือเวลาอยู่แค่นี้ ก่อนราตรีลับลาอุษาสาง ว่ารักที่มอบให้ไม่เคยจาง ใจและร่างทั้งชีวีพลีให้เธอ หากว่ารุ่งทิวามาไม่ถึง ความหวานซึ้งถ้อยคำที่พร่ำเพ้อ ใช่เป็นเพียงลมผ่านไปให้ละเมอ อย่าให้เก้อว่ามีฉันนั้นห่วงใย หากสวรรค์เบื้องบนดลบันดาล ให้เพียงผ่านถึงรุ่งสางสว่างไสว ขอเอ่ยคำว่ารักจากหัวใจ ขอฝากไว้คงมั่นดังสัญญา แต่ถ้าหากพรุ่งนี้ไม่มีฉัน ฝากความฝันสักหนให้ค้นหา จงข้ามผ่านโศกเศร้าเหงาอุรา ถึงแม้ว่าวันพรุ่งนี้ไม่มีเรา
2 พฤศจิกายน 2548 07:25 น. - comment id 517906
มันเป็นแค่ความฝัน .. ไม่มีวันพรุ่งนี้หรือวันไหน ไม่มีเธอไม่มีฉันตราบสิ้นใจ สิ้นเยื่อใยจากวันนี้ตราบสิ้นลม ..
2 พฤศจิกายน 2548 10:05 น. - comment id 527068
ไม่ยักรู้ว่าเก่งภาษาปะกิตด้วยอะ...
2 พฤศจิกายน 2548 10:18 น. - comment id 527694
หลับตาลงคงไว้แต่ในฝัน ตื่นขึ้นพลันเอ๊ะฝันวนเวียนยิ่ง แม้เรื่องจริงเมื่อวานไม่เอนอิง ทำไมสิงจนอยากหลับไม่กลับมา. แก้วประเสริฐ.
2 พฤศจิกายน 2548 08:46 น. - comment id 530801
พรุ่งนี้ มาถึง...รุ่งสางแล้ว... ใจก็ยังดวงเดิม คนก็คนเดิม แต่ความคิดกลับเปลี่ยนแปร...
2 พฤศจิกายน 2548 11:38 น. - comment id 530858
เหมือนที่เขาว่า พรุ่งนี้ไม่มีอยู่จริง ^_^
1 พฤศจิกายน 2548 19:13 น. - comment id 530860
If Tomorrow Never Comes\" Sometimes late at night I lie awake and watch her sleeping She\'s lost in peaceful dreams So I turn out the lights and lay there in the dark And the thought crosses my mind If I never wake up in the morning Would she ever doubt the way I feel About her in my heart If tomorrow never comes Will she know how much I loved her Did I try in every way to show her every day That she\'s my only one And if my time on earth were through And she must face this world without me Is the love I gave her in the past Gonna be enough to last If tomorrow never comes \'Cause I\'ve lost loved ones in my life Who never knew how much I loved them Now I live with the regret That my true feelings for them never were revealed So I made a promise to myself To say each day how much she means to me And avoid that circumstance Where there\'s no second chance to tell her how I feel If tomorrow never comes Will she know how much I loved her Did I try in every way to show her every day That she\'s my only one And if my time on earth were through And she must face this world without me Is the love I gave her in the past Gonna be enough to last If tomorrow never comes So tell that someone that you love Just what you\'re thinking of If tomorrow never comes
3 พฤศจิกายน 2548 11:52 น. - comment id 531374
ไม่เป็นค่ะ เต็มใขทำค่ะ
2 พฤศจิกายน 2548 23:00 น. - comment id 531849
หวัดดีค่ะ แวะมาทักทายก่อนไปโรงเรียนะ อ่านแล้วเพราะจังเลย แต่จบเศร้าไปหน่อยนะค่ะ
3 พฤศจิกายน 2548 01:26 น. - comment id 531870
อันดับแรกต้องขอขอบคุณเพื่อนผู้อยู่แดนไกลครับ ที่ช่วยแปลมาให้ ภาษาปะกิดของผม งูๆปลาๆ ขอบคุณทุกท่านที่เข้ามาเยี่ยมชมครับ
2 พฤศจิกายน 2548 00:02 น. - comment id 533022
เพราะจังเลยนะพี่นะ เขาน่าจะฝันถึงเราบ้างนะ จริงไหม
1 พฤศจิกายน 2548 22:28 น. - comment id 534328
แวะมาอ่านเพลงป่าวเนี้ย พรุ่งนี้ไม่มีฉัน เคยอ่านพรุ่งนี้ยังไม่สายที่จะรักกัน เปงกำลังให้จ้า
2 พฤศจิกายน 2548 12:39 น. - comment id 534353
หวานจังเลย เพราะมากๆเลยค่ะ อ่านแล้ว อิอิ เคลิบเลิ้ม อิอิ
2 พฤศจิกายน 2548 16:24 น. - comment id 534400
ว๊าวๆๆๆ.......วันนี้พ่อครัวเรไร...มาแบบ ภาษาปะกิตเลยนะจ๊ะ.....
2 พฤศจิกายน 2548 19:39 น. - comment id 535492
เคยแต่ได้ยินเพลงเขาร้อง พรุ่งนี้ฉันจะรักเธอจนตาย แต่ก็ไม่ถึงวันพรุ่งนี้ให้เธอมารักซักที ขอเพียงวันนี้ คืนนี้ เดี๋ยวนี้ มีเธอ ก็เป็นสุขใจแล้วครับ