....The love way wont go to paradise. ..but sometime it has the light.... ......You will have love again, And remember experience of first love... ...You would have new lesson for life.... ..If this poem is true, its time to start the other love of you... When you have broken heart your friends must not pass......... .....They must to be the helpers, ..like a lovely mother... And I will stand behind in the shadow... Coz Im a sister of you......
10 เมษายน 2547 14:40 น. - comment id 244732
รอเดี๋ยวนะคะเอาไปแปลก่อน ***************************** แปลเรียบร้อยแล้วจ๊า มีแน่นอนอะเนอะประสบการรักครั้งแรกของทุกๆน และถ้าเจ็บเพราะรักครั้งนั้น นั่นก็คือบทเรียน มาทักทายค่ะ อ่อนภาษาแย่เลยอ่ะเรา ** ^____________^ **
10 เมษายน 2547 16:16 น. - comment id 244768
^_^เป็นเพื่อนที่น่าร้ากมากๆๆเลยนะ^_^ โดยเฉพาะประโยคนี้ And I will stand behind in the shadow โดนมากมากค่ะ
10 เมษายน 2547 21:47 น. - comment id 244959
ขอบคุณจ้า นู๋ช็อกโกแลตมาโพสให้อีกแย้ว ดีจายๆ ^^ ถึง คุณกำมะหยี่ ทำไมเราใจตรงกันจังเลย ชอบประโยคนี้เหมือนกันเลย And I will stand behind in the shadow เพื่อนที่แต่งมานก็ชอบอ่ะจ้า
10 เมษายน 2547 23:54 น. - comment id 245054
เอ มันอ่านว่าอะไรหว่า อุอุ